Инфо
За мене
Vasilka Dimitrovska
Skopje, Macedonia
Archaeologist
and professional tourist guide
e-mail: info@arheo.com.mk


Следи ме
впиши ја твојата e-mail адреса


Препорачливо е сајтот да се гледа со Mozilla Firefox
Videos|Channels|Community





View milozvu4na's profile on slideshare



www.flickr.com
This is a Flickr badge showing photos in a set called Саат кулата во Прилеп. Make your own badge here.


Free PageRank Checker
Кажав и направив
Археоблог дел од:
Списанија




Join to my Facebook ARHEO Network

Archive for March 7th, 2008

PostHeaderIcon Systasis – on line journal of Classical Philologists in Macedonia

 

The ancient Greeks and Romans are dead, but I would not say that about their deeds. From the literary works and scientific terms used today in all the European languages, this Greco-Roman spiritual and material culture is more alive than ever. Right in the moment when everybody are searching something about their roots and origins. Except the traces of this culture (like architecture, sculpture, paintings, etc.) which can be seen at every step on the whole Balkan territory, this classical culture also can be found in our folklore.

Logo of Systasis I am writing this blog-post specially to promote the Systasis, a web site of the on-line, electronic, periodical journal, initiated and edited by the members of the Association of Classical Philologists Antika in Skopje, Macedonia.

Beside the journal ,,Live Antique” (Živa Antika), I would say that Systasis is the only place where the scientific works and articles offered by specialists in the fields of classical philology, history, archeology, philosophy, can be found. Especially those who work in the fields of Ancient Greece and Rome and the cultural and historical heritage of these civilizations in Republic of Macedonia. Also the Journal welcomes contributions in the field of didactics of classical disciplines, as well as contributions by younger students at the Institutes of Classics and wider.

Systasis has an English version of its web site which is very important due to the fact that everybody concerned about these topics could follow the argumentation of the interesting studies published here.

In the absence of the on-line scientific works which derives form Republic of Macedonia, the idea of available articles about classical philology is really noble and there is always necessity of promotion. In the Internet era, still there is a small number of the on- line available scientific articles from all other sciences in Macedonia, including archaeology, which by not publishing the scientific works at the moment is brought to the margins of its exhaustion and at the edge of survival.

this post is also available in Macedonian


Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Bookmark and Share

PostHeaderIcon Мартинки

Во народниот календар на Шопско-Брегалничката етнографска целина, овој празник, речиси секогаш се поврзува со приказната со познатиот мотив за смрзнувањето на бабата, која ги истерала своите кози и јариња на планина да пасат, неплашејќи се од студот. Tаа дури и се подбивала со Сечко: ,,Тиц коза јарина, серам Сечко брадина”.

Пред некој ден во бројот 22 на весникот од општина Аеродром (стр.8,9) прочитав како градоначалникот на оваа општина за 1 март во училиштата делел мартинки.

 

Постои верување дека мартинките се бугарски обичај со кој не би се сложила. Мојата баба која дошла по Втората Светска Војна од Егејскиот дел на Македонија (Солун) овој обичај го донела со себе и мојот татко памети како им плетела мартинки за да ги носат на реверот од кошулите или евентуално околу раката. Мојата мајка исто така како мала памети дека добивала на поклон мартинки од нејзината баба од Тетово или пак посебно носени од Бугарија.

Ме заинтригира еден коментар оставен на еден блог од извесен бугарски читател кој тврди дека мартинките се исклучиво уникатна бугарска традиција. Ова предубедување за бугарското потекло на мартинките пред се е поради фактот што овој стар обичај додека останал жив во Бугарија, бил сосема подзаборавен од граѓаните на Република Македонија и напуштен некаде кон крајот на шеесеттите и почетокот на седумдесеттите години од 20-от век за времето на комунизот кога се забранувале или рестриктирале поголем број од духовните обичаи почитувани на оваа територија со столетија.

Но за среќа би рекла дека носењето на мартинките во Бугарија познати како Мартеница, Романците под името Mărţişor го сметаат пак за свој древен обичај кој бил почитуван на територијата на Трансилванија, Бихор, Банат и Добруџа, па се до Молдавија, вклучувајќи ја и неа.

Според одредени верувања ова легенда своите корени ги влече уште од антиката (1,2) иако неоспорен е фактот дека таа била почитувана на целиот Балкан, најисточно вклучително со регионот на Охрид чии траги останеле во помнењето на луѓето за да бидат преточени во песна. Толкувањето на овој празник потекнува оттаму дека Ксантика бил празник на природата, пролетта и цвеќињата, светлината и љубовта, празник на духовноста и убавината, будење на енергијата и почетокот на новиот живот.

Во Благоевградско, Малешево, Пијанец, Осоговија и Lакавица, постои обичај на eден вид на правење амајлии, познати под името ,,мартинки”, a поретко и како ,марти”. Mартинките се прават на тој начин, што се усукуваат две нишки од црвен и бел конец или волнена преѓа и така усукани се ставаат, најчесто околу раката. Кога се носи мартинката, таа не треба да се гледа, односно не треба да ја види сонце – ,,за да не те изгоре сонцето преку лето”.

Постојат различни обичаи при традиционалното подарување на една мартинка. Генрално, таа секогаш е со конци од црвена и бела боја испреплетени или исплетени, од кои црвената ја симболизира боја на крвта, а белата на чистотата. Се подарува на 1-ви Март во чест на Баба Марта и се носи околу рака или закачена на облеката се додека расцвета првото дрво. Потоа се закачува на него со желби за сопственото и за добро здравје на своите блиски во тековната година. Секако дека постојат варијанти на тема, но ова е основата на обичајот.

Би сакала да го слушнам мислењето посебно на повозрасните луѓе кои ја паметат оваа традиција, бидејќи многу малку е останато во записите. Дури и на интернет кога ќе побарате, едвај ви дава по неколку линка за оваа тема, и тоа претежно од нашето совремие.

Мартинки

Мартинки од личната колекција на мојот брат


Цитатите во текстот се превземени од статијата на Зоранчо Малинов, Традицискиот народен календар на Шопско-брегалничката етнографска целина (Скопје: Институт за фолклор “Марко Цепенков”, 2006). Фајлот може да се симне тука.

Bookmark and Share

PostHeaderIcon Dig, Lazarus, Dig!!!

Господaта Nick Cave and the Bad Seeds, with the new album realised on March 3, 2008

Dig, Lazarus, Dig!!!

(ептен археолошки назив)

p.s. линк на rapidshare за download :)

Bookmark and Share
За сајтот

Добредојдовте на мојот сајт. Доколку ви се допаѓаат моите текстови и сакате да ме следите кликнете на RSS фидот. Сајтот е заштитен со Законот за авторски и сродни права.

Почитувајте ја лиценцата на Криејтив Комонс пред да позајмите без прашање.

Василка Димитровска археолог

Пребарувај по сајтот
Translate from macedonian
Membership
Категории
Архива
Моето прво мета интервју
Археолошки дневник во:
Календар
March 2008
M T W T F S S
« Feb   Apr »
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  
Посети



Global Voices на македонски

Global Voices на македонски
Следи ме на Twitter

Twitter Updates

    follow me on Twitter
    Get Adobe Flash playerPlugin by wpburn.com wordpress themes